top of page
Onde as sombras têm raízes, 2022, André Marques Chambel

Onde as sombras têm raízes
Where the shadows grow roots, 2022

Onde as sombras têm raízes is a work that seeks to map the intangible world felt by the collective unconscious and to reflect on the spiritual identity and its paradoxes, creating a journey through an emotional atlas. A project that joins various works, diverse in its form and content, resulting in an installation with three pieces and a publication of three books.

Onde as sombras têm raízes é um trabalho que procura mapear o mundo imaterial sentido pelo inconsciente colectivo e reflectir sobre a identidade espiritual e os seus paradoxos, criando uma jornada por um atlas emocional. Um projecto que junta várias obras, diversas na sua forma e conteúdo, resultando na instalação de três peças e na publicação de três cadernos.

Onde as sombras têm raízes, 2022

three books, various pages, 18 x 12 cm

edition of 2

The publication for the installation-project Onde as sombras têm raízes is comprised of three books with unfoldable pages and various works, ranging from photographs and drawings to poems and texts, composing in this way a personal journey through the themes of spirituality and the sacred.

The first book has an introductory text in portuguese available here.

A publicação para o projecto-instalação Onde as sombras têm raízes inclui três cadernos com páginas desdobráveis e várias obras, desde fotografias e desenhos a poemas e textos, compilando assim uma jornada pessoal pelos temas da espiritualidade e do sagrado.

O primeiro caderno tem um texto introdutório disponível aqui.

O nevoeiro expande, 2022

digital photography

Seven interviews and various walks in the forest give rise to an emotional atlas of the intangible world, through a subjective and, simultaneously, collective point of view. The afterlife, the heart of the Earth and the unconscious are some of the spaces that are presented in here. It's an invitation to an inner aventure: what is this spirit that moves through our earthly life, what is this invisible something that touches us, what is this haze of the sacred that concerns us?

Sete entrevistas e várias caminhadas na floresta resultam num atlas emocional do mundo imaterial, através de um ponto de vista subjectivo e, simultaneamente, colectivo. O além-túmulo, o interior da Terra e o inconsciente são alguns dos espaços aqui apresentados. É um convite a uma aventura interior: o que é este espírito que nos move na vida terrena, o que é este algo invisível que nos emociona, o que é este nevoeiro do sagrado que nos concerne?

O rei sem sombra, 2022

moving image, color, sound, 10' 05''

The forest is a master at storytelling. We only need to walk through its density to be filled with narratives long gone before our time. The trees, the birds, the ground, the light that comes from the sun and the shadows that it projects are all keepers of stories. In turn, we become witnesses to their memory by giving ourselves to its movement.

In a contemplative walk, I let myself wander through the density of the forest. In it, I encounter the figures of Gilgamesh and Enkidu, before any words were attributed to their story. In it, I witness a myth about the shadow of a king and the journey it had from sunrise to sundown. There is no need for words here. There is only the need to look and listen.

A floresta é mestre a contar histórias. Basta caminhar ao longo da sua densidade para ser preenchido por narrativas há muito passadas. As árvores, os pássaros, o chão, a luz do sol e as sombras que ela projecta são todos guardiões de histórias. Por sua vez, nós tornamo-nos testemunhas das suas memórias ao entregarmo-nos ao seu movimento.

Numa caminhada contemplativa, eu deixo-me vaguear pela densidade da floresta. Nela, encontro-me com as figuras de Gilgamesh e Enkidu, antes de alguma palavra ter sido atribuída à sua história conjunta. Nela, eu testemunho um mito sobre a sombra de um rei e a jornada que ela teve desde o amanhecer até ao anoitecer. Não é necessária nenhuma palavra aqui. É apenas necessário ver e ouvir.

This installation was integrated in the collective exhibition Mostra Final - SI 2021-22 at School of Arts and Design, Caldas da Rainha.

Esta instalação esteve integrada na exposição coletiva Mostra Final - SI 2021-22 na Escola Superior de Artes e Design das Caldas da Rainha.

bottom of page